Sunday, December 21, 2008

Learn mandarin - English question regarding word 'Chinese' -








> Extras > Other cultures and language
English question regarding word 'Chinese'
Home New Posts

Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.





Page 1 of 3 1 23 >






md1101 -

Something that always bugs me is usage of the word 'Chinese' as in

'He is a Chinese'
or 'I am a Chinese'

To me it doesnt sound right as a noun. It must be 'He is Chinese' or 'He is from China' or 'He is
a Chinese person/guy/girl'

But in the dictionary it says it can be used as a noun but does it sound right that way to you
people? I've only heard Chinese people use it that way anyway.



Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!


About Ads (and how to hide them) -- Your message here









gato -

Are you not an Australian?










HashiriKata -

Does "a German", "an American", etc. sound right to you?
I think in the end it all depends on how often we hear it used in a particular way. "The poor" and
"the rich" might have started life only as adjectives...










Language Guy -

While words like "Chinese" are much more widespread as plural nouns (i.e. the Chinese are
hardworking people), as a singular noun, it still is correct, much like an American, a Norwegian,
etc.

What I always found awkward is using the noun "French" as singular... I just can't do it. I have
to instead say a Frenchman or Frenchwoman.










roddy -

I do think the blunt 'Chinese' or 'Australian' grates a little - if you're just going to make the
statement, I think you'd be more likely to say 'He is Chinese / Australian'. If I hear "He's a
Chinese" I kind of feel like I'm left hanging, thinking "But a Chinese WHAT?!" I think maybe
Chinese people use it in English because it feels closer to 我是中国人, rather than I'm
Chinese which may feel a bit like they are saying 我是中国的。

But that's all speculation.

Roddy
PS English questions, btw, go under other cultures.










wushijiao -

I agree with mickdriscoll that "Chinese" doesn't sound right as a noun describing a person. I know
it is correct according to the dictionary, but it still sounds slightly strange and a bit
offensive. (I think American racists generally refer to Asians using their noun forms: ie. He's a
Jap/He's a Chinese/He's a Vietnamese/ Look at that (insert racial slur here)). Perhaps because of
this, I have almost only heard the adective+noun construction in polite conversation. But, again,
I'm just guessing as to why it sounds odd.

So I always use it as an adj., ie, "She is a Chinese person".










md1101 -

well good to know most people agree that is sounds odd. i know german, australian, american, all
sound fine in a single noun form. thats why i thought the question was interesting.

Anyway i think the consensus is you can say it as 'He is A Chinese'... its gramatically correct.
but it sounds wrong. and i dont think many native speakers would say it like this.




Quote:

Are you not an Australian?

yes. did you know even English people study English? its dumbfounding isnt it?

Languague Guy,
Dictionary.com describes the noun of 'French' as "the people of France and their direct
descendants." So according to the definition, saying "The French think..." etc is okay. But it
does not say it can be used to describe a single inhabitant of France like it does for Chinese,
Australia etc. So at least here we know why we've never heard is spoken that way. "he is a
French"...










gato -



Quote:

did you know even English people study English? its dumbfounding isnt it?

Amazing!



Quote:

Are you not an Australian?

I guess I should have put the "an" in caps.










md1101 -

lol.. I thought there was a possibility you meant that Gato. ummm... anyway its your fault for not
being clear so you'll just have to take my earlier sarcastic response.










in_lab -

The situtation for the words French and Chinese is similar. It used to be you could say "he's a
Frenchman/Chinaman." The dictionary lists "Chinaman" as "usally offensive" but doesn't have any
warning about Frenchman. The dictionary lists "Frenchwoman," but I don't think I've ever seen that
(there's no way of knowing if I've heard it). But there is no entry for Chinawoman.












All times are GMT +8. The time now is 05:56 PM.














Learn Chinese, Chinese Online Class, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet

No comments: